سه‌شنبه ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۳ |۲۱ شوال ۱۴۴۵ | Apr 30, 2024
مسئول خانه فرهنگ ایران در کراچی و مسئول انتشارات «احیای تراث اسلامی» پاكستان

حوزه / در جامعه پاکستان ترجمه‌های آثار ارزشمند فارسی به زبان اردو طی چند سال گذشته استقبال گسترده‌ای داشته و به ویژه ترجمه‌های آثار استاد شهید مطهری و مقام معظم رهبری در میان پیروان مذهب اهل بیت (ع) از اهمیت خاصی برخوردار بوده‌اند.

به گزارش خبرگزاری «حوزه» به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، سید شهنشاه جعفر، مسئول انتشارات «احیای تراث اسلامی» پاكستان و از نويسندگان روزنامه «جنگ» کراچی، با محمدرضا باقري، مسئول خانه فرهنگ اسلامی ایران در کراچی، ديدار و در خصوص همکاری و مشارکت در ترجمه، چاپ و نشر کتاب‌های فارسی به زبان اردو بر اساس طرح «تاپ» مذاکره كرد.

در این دیدار سید شهنشاه جعفر  گفت: در جامعه پاکستان ترجمه‌های آثار ارزشمند فارسی به زبان اردو طی چند سال گذشته استقبال گسترده‌ای داشته و به ویژه ترجمه‌های آثار استاد شهید مطهری و مقام معظم رهبری در میان پیروان مذهب اهل بیت (ع) از اهمیت خاصی برخوردار بوده‌اند.

وی افزود: انتشارات «احیای تراث اسلامی» تاکنون علاوه بر تألیفات آثار محلی دینی ـ فرهنگی، تعداد زیادی از ترجمه‌های کتابهای دینی فارسی به زبان اردو را به چاپ رسانده است.

در ادامه محمدرضا باقری نيز با بيان اينكه نمایندگی فرهنگی ایران در كراچي و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی همکاری‌ها و مشارکت‌های خود را در زمینه‌های ترجمه و چاپ کتاب در قالب طرح «تاپ» اجرا می‌کنند، گفت: بر اين اساس به انتشارات «احیای تراث اسلامی» پیشنهاد همکاری و مشارکت در این چارچوب را داریم.

سپس طرفین توافقات لازم اولیه را برای همکاری دوجانبه در چارچوب طرح «تاپ» به انجام رساندند. در این مذاکره طرفین موافقت اولیه برای تجدید چاپ دو جلد کتاب ارزشمند و پرمخاطب «خدمات متقابل اسلام و ایران» اثر استاد شهید مطهری صورت دادند.

بر اساس توافق کتاب مورد اشاره و با مشارکت دو طرف و در قالب طرح «تاپ»، اين كتاب به زبان اردو چاپ و منتشر خواهد شد.

برچسب‌ها

ارسال نظر

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha